The Project Gutenberg Etext of Mots rouge espoir by Huguette Bertrand #9 in our series by Huguette Bertrand ** This is a COPYRIGHTED Project Gutenberg Etext, Details Below ** ** Please follow the copyright guidelines in this file. ** Copyright (C) 2002 by Huguette Bertrand We encourage you to keep this file, exactly as it is, on your own disk, thereby keeping an electronic path open for future readers. Please do not remove this header information. This header should be the first thing seen when anyone starts to view the etext. Do not change or edit it without written permission. The words are carefully chosen to provide users with the information they need to understand what they may and may not do with the etext. **Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts** **Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971** *****These Etexts Are Prepared By Thousands of Volunteers!***** Information on contacting Project Gutenberg to get etexts, and further information, is included below. We need your donations. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a 501(c)(3) organization with EIN [Employee Identification Number] 64-6221541 Title: Mots rouge espoir Author: Huguette Bertrand Release Date: October, 2003 [Etext #4569] [This file was first posted on March 11, 2002] Edition: 10 Language: French Character set encoding: ISO8859-1 We are now trying to release all our etexts one year in advance of the official release dates, leaving time for better editing. Please be encouraged to tell us about any error or corrections, even years after the official publication date. Please note neither this listing nor its contents are final til midnight of the last day of the month of any such announcement. The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A preliminary version may often be posted for suggestion, comment and editing by those who wish to do so. Most people start at our sites at: https://gutenberg.org or http://promo.net/pg These Web sites include award-winning information about Project Gutenberg, including how to donate, how to help produce our new etexts, and how to subscribe to our email newsletter (free!). Those of you who want to download any Etext before announcement can get to them as follows, and just download by date. This is also a good way to get them instantly upon announcement, as the indexes our cataloguers produce obviously take a while after an announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter. http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext03 or ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext03 Or /etext02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90 Just search by the first five letters of the filename you want, as it appears in our Newsletters. Information about Project Gutenberg (one page) We produce about two million dollars for each hour we work. The time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright searched and analyzed, the copyright letters written, etc. Our projected audience is one hundred million readers. If the value per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2 million dollars per hour in 2001 as we release over 50 new Etext files per month, or 500 more Etexts in 2000 for a total of 4000+ If they reach just 1-2% of the world's population then the total should reach over 300 billion Etexts given away by year's end. The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext Files by December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion] This is ten thousand titles each to one hundred million readers, which is only about 4% of the present number of computer users. At our revised rates of production, we will reach only one-third of that goal by the end of 2001, or about 4,000 Etexts. We need funding, as well as continued efforts by volunteers, to maintain or increase our production and reach our goals. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium. We need your donations more than ever! As of February, 2002, contributions are being solicited from people and organizations in: Alabama, Alaska, Arkansas, Connecticut, Delaware, District of Columbia, Florida, Georgia, Hawaii, Illinois, Indiana, Iowa, Kansas, Kentucky, Louisiana, Maine, Massachusetts, Michigan, Mississippi, Missouri, Montana, Nebraska, Nevada, New Hampshire, New Jersey, New Mexico, New York, North Carolina, Ohio, Oklahoma, Oregon, Pennsylvania, Rhode Island, South Carolina, South Dakota, Tennessee, Texas, Utah, Vermont, Virginia, Washington, West Virginia, Wisconsin, and Wyoming. We have filed in all 50 states now, but these are the only ones that have responded. As the requirements for other states are met, additions to this list will be made and fund raising will begin in the additional states. Please feel free to ask to check the status of your state. In answer to various questions we have received on this: We are constantly working on finishing the paperwork to legally request donations in all 50 states. If your state is not listed and you would like to know if we have added it since the list you have, just ask. While we cannot solicit donations from people in states where we are not yet registered, we know of no prohibition against accepting donations from donors in these states who approach us with an offer to donate. International donations are accepted! For more information about donations, please view http://promo.net/pg/donation.html We accept PayPal, as well as donation s via NetworkForGood. Donation checks should be sent to: Project Gutenberg Literary Archive Foundation PMB 113 1739 University Ave. Oxford, MS 38655-4109 The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been approved by the US Internal Revenue Service as a 501(c)(3) organization with EIN [Employee Identification Number] 64-622154. Donations are tax-deductible to the maximum extent permitted by law. As fundraising requirements for other states are met, additions to this list will be made and fundraising will begin in the additional states. We need your donations more than ever! *** If you can't reach Project Gutenberg, you can always email directly to: Michael S. Hart Prof. Hart will answer or forward your message. We would prefer to send you information by email. **Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor** (Three Pages) ***START** SMALL PRINT! for COPYRIGHT PROTECTED ETEXTS *** TITLE AND COPYRIGHT NOTICE: Mots rouge espoir Copyright (C) 2002 by Huguette Bertrand This etext is distributed by Professor Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association (the "Project") under the "Project Gutenberg" trademark and with the permission of the etext's copyright owner. Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market any commercial products without permission. LICENSE You can (and are encouraged!) to copy and distribute this Project Gutenberg-tm etext. Since, unlike many other of the Project's etexts, it is copyright protected, and since the materials and methods you use will effect the Project's reputation, your right to copy and distribute it is limited by the copyright laws and by the conditions of this "Small Print!" statement. [A] ALL COPIES: You may distribute copies of this etext electronically or on any machine readable medium now known or hereafter discovered so long as you: (1) Honor the refund and replacement provisions of this "Small Print!" statement; and (2) Pay a royalty to the Foundation of 20% of the gross profits you derive calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. If you don't derive profits, no royalty is due. Royalties are payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation" within the 60 days following each date you prepare (or were legally required to prepare) your annual (or equivalent periodic) tax return. [B] EXACT AND MODIFIED COPIES: The copies you distribute must either be exact copies of this etext, including this Small Print statement, or can be in binary, compressed, mark- up, or proprietary form (including any form resulting from word processing or hypertext software), so long as *EITHER*: (1) The etext, when displayed, is clearly readable, and does *not* contain characters other than those intended by the author of the work, although tilde (~), asterisk (*) and underline (_) characters may be used to convey punctuation intended by the author, and additional characters may be used to indicate hypertext links; OR (2) The etext is readily convertible by the reader at no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent form by the program that displays the etext (as is the case, for instance, with most word processors); OR (3) You provide or agree to provide on request at no additional cost, fee or expense, a copy of the etext in plain ASCII. LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES This etext may contain a "Defect" in the form of incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other infringement, a defective or damaged disk, computer virus, or codes that damage or cannot be read by your equipment. But for the "Right of Replacement or Refund" described below, the Project (and any other party you may receive this etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees, and YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. If you discover a Defect in this etext within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending an explanatory note within that time to the person you received it from. If you received it on a physical medium, you must return it with your note, and such person may choose to alternatively give you a replacement copy. If you received it electronically, such person may choose to alternatively give you a second opportunity to receive it electronically. THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not allow disclaimers of implied warranties or the exclusion or limitation of consequential damages, so the above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you may have other legal rights. INDEMNITY You will indemnify and hold Michael Hart and the Foundation, and its trustees and agents, and any volunteers associated with the production and distribution of Project Gutenberg-tm texts harmless, from all liability, cost and expense, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following that you do or cause: [1] distribution of this etext, [2] alteration, modification, or addition to the etext, or [3] any Defect. WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO? Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine readable form. The Project gratefully accepts contributions of money, time, public domain materials, or royalty free copyright licenses. Money should be paid to the: "Project Gutenberg Literary Archive Foundation." If you are interested in contributing scanning equipment or software or other items, please contact Michael Hart at: hart@pobox.com *SMALL PRINT! Ver.12.12.00 FOR COPYRIGHT PROTECTED ETEXTS*END*
The
Project Gutenberg Etext of Mots rouges espoir, poésie
by Huguette Bertrand, 1942-
Language : French - HTML edition- Released : February 2002 ** This is a COPYRIGHTED Project Gutenberg Etext. ** Copyright © 2002 by Huguette Bertrand |
Première partie
Au
bout de tes doigts je remonte ma vie par l'échelle de tes accomplissements Au bout de tes doigts je vois tes mots gravés dans la pierre ces enfants de la parole que je croyais tus Au bout de tes doigts un faisceau lumineux ranime la braise de mes étonnements Au bout de tes doigts mes quotidiens mijotent dans le jus de tes passions andalouses Au bout de tes doigts je marche dans des pas neufs pour apprendre la suite du monde Au bout de tes doigts je poursuis tes mots jusqu'au carrefour de mon achèvement |
Sous
la lumière d'un ciel rosé la montagne encensait le turquoise de l'horizon projeté dans l'oeil retourné au passé sous l'épaisse couche de givre quand le présent fait rage sur l'âme rompue au vif espoir d'une lumière entrevue à travers les silences le bruit de mes pas et le cri d'un oiseau |
Les
mots rouges habitent le feu des passions que le soir emporte en ses draps parfumés de vifs espoirs s'accordent aux douceurs d'être dans le plein des sens amusés par les sursauts du coeur habillé pourpre en ses vagues en ses cris fusent du désir d'embrasser la nuit sombre à la poursuite des rêves inaccomplis |
Était-ce
un coup monté ? Par qui ? Par quoi ? Une simple brise printannière ? Peut-être pas C'était un parfum |
Intimement la lune engrossée par un immense frisson projette dans le noir son oeil tout rond immersion totale dans nos incertitudes toujours accueille en son regard le vermeil de nos passions abandonnées au présent Lune rouge |
Au
pied du tragique la parole se répand nue sème récolte se perd dans l'infini des arrivées des départs rebelle se meut dans le souffle du monde toujours se meurt amoureuse se moque des jours caresse les nuits remonte le temps son cours d'eau |
Troublé un éclat de voix contourne glisse sur les désirs échoués à la source poignante des ivresses s'éclate fluide en son chant retenu dans une parole multicolore multiplié |
S'écroule
le jour sans rage le soir s'engage l'espoir si court l'amour si maigre l'espoir reprise le noir du jour au soir s'écoule le temps les jours les soirs l'amour à rire dans un sanglot |
À
mains nues se murmure la tendresse sur un monde désenchanté quand sur la mousse s'étalent les avenues du corps à la source des lèvres se prononce doux oser la tendresse nue sur la mousse boire à la source du prononcé des lèvres allant de l'éclat du rire jusqu'à l'éclat du dire |
Sur
la page une femme trace la trajectoire d'une parole infinie puissance de sa chair puissance de son geste refait les jours dénoue les nuits dépose entre désir et plaisir le geste à naître |
Beaux
lumineux les lieux se dévisagent fluides traversés par une parole que transporte le jour neuf dans l'emportée du geste geste reconnu |
Mirage
pour l'un dans l'âme de l'autre abandonné dans la rosée des espoirs insensés espoirs à perte de vue dans les cendres du désir incandescent refusé sans appel des mots de chair des mots d'esprit des mots d'amour que l'on appelle poésie c'était un rappel un séisme momentané un regard partag |
Quelle
passion ! Quelle douleur ! Quel enchantement ! se gravent au bout des doigts pourtant si fragiles en nos mémoires si denses dans le silence des nuits remuent les jours bousculent les heures jaillissement du cri en sa douleur répète sans cesse le mot origine |
ATTOUCHEMENTS
Dénudée
|
VIE
LA FIT
j'la tolère
laissons dire
|
GRIS
PASTEL
Bariolé
|
SUBTIL
OBSCUR
Il fut convenu
sur la toile
|
Soleil
en tête chapeau dessus l'idée dessous sur la vague des routes en repli dans le bordel de l'histoire à suivre.... 03.02.00 |
Sous
le masque les couleurs de la colère sur tous les tons émettent des sons graves transmettent un flux immonde entre douceur éclats de rire éclats de pleurs sur le chemin rocailleux piétinent les fleurs amoureuses d'un coup de griffe éclatent jonchent le sol de la mémoire toujours renouvelé par nos histoires intempestives entre le gris le noir à l'horizon un rouge espoir 04.02.00 |
|
©
Éditions En Marge et Huguette Bertrand |
Mots
rouge espoir
poésie de Huguette Bertrand |
Deuxième partie
D'un
souffle le vent du nord me transporte jusqu'au quai d'un sourire près de la surface frémissante de l'oeil ouvert sur le monde alentour sourire caressant un cri d'oiseau son nid de mots secrètement murmurés à l'oreille du lit |
Dans
le conflit des vents du nord la chair vibre fluide avant la levée du rideau c'était le vent |
D'où
vient cette tendresse venue d'on ne sait où doux croisement de mots imprévus que la peau réjouie en oublie ses faiblesses goûter des jours bonté des nuits à la poursuite des heures sous l'épiderme du quotidien oser la douceur oser la tendresse mais où est donc passée la caresse dès l'éveil ? |
Dans
le giron d'une histoire sans fin une lectrice regarde des mondes anciens des mondes nouveaux en un tour de mémoire retrouve des foules en leurs désirs inavoués avoue la somnolence se rappelle qu'il est temps de baisser les paupières de tendre les bras à la nuit tendre la nuit vers le rêve des intimités déjouées |
Rouge
le désir quand la parole se fait chaude intense à travers les violences du coeur essentiels les mots rouges les désirs du coeur effacent les violences par le sang parlent aux sens |
À
travers les ondes l'amour chuchoté au creux de l'oreille se respire par le coeur envolé vers l'infini des mots à dire à reconnaître dans ce désir fondu dans la volupté |
Bleus
de source bleus de mer bleus de terre à même nos différences En silence les mots respirent des blancs des masques des mondes répètent des rôles intimes ultimes derrière les rideaux avancent morcelés jusqu'au désir enfoui dans la cendre du temps |
Philo
filons entre moments trop fascinés en quatre temps en deux mouvements dans l'entretemps pas d'quoi en faire un flan à la vanille avec le jus des grands cerveaux très bien campés quand les élans des sens manquent à l'appel autant rester à la limite en sirotant l'expresso bouffe devant son petit-déjeuner laissons machin et compagnie dans le bordel des jours trahis agrémentons les abstractions de métachoux de métaphores métavision à même les sens métamorphose de toute essence |
Quand
le cri du corps se fait dense et danse le corps dans la nudité du cri danse le cri sur la peau nue danse le souffle dans l'air par le geste par le corps par le nu en sa douleur en son silence un cri de femme révélée |
La
vie cette toile d'enfer d'amour ballotte la vie ballotte les jours des fils d'ennuis des jours de vie quand faire l'amour regorge de vie balaie l'ennui charrie les jours charrie la vie la toile la vie la vie l'amour reprend son cours que vivent les mots que vive la vie que vive l'amour |
Vaste
silence dans un chant de tendresse vacille sur le coeur dévasté tendu tendre et tendu tendre et tant doux tendrement libre est ce chant de douceur tendre est l'envol au coeur du silence vacille le temps vacille le coeur |
Au
creux de la main une caresse étouffée vibre dans la lumière souffle sur le chant d'un oiseau envolé libre dans la lumière librement étouffé en son chant toujours caressé durs les mots
doux |
Enfiévrée l'ivresse des mots nus explore le bleu silence sous un ciel violent trop cendré sur la courbure du dos trace des mots larges et drus bleu à peine bleu miroir mots bleus azur |
Au
crépuscule le soleil langoureusement glisse sur les courbes rousses des montagnes incendiées lance un dernier soupir flamboyant allé se fondre dans la soie de l'horizon étonné |
Rouge
verdoyant l'amour se baigne bleu dans l'espoir affiché sur le mur effronté des impasses figures dans les fissures traces sur le temps des mémoires sculptées Sur l'effondré
des pierres |
Douce
nuit quand dort le jour sans dessus dessous boulimie d'heures indues criblées de mots de gestes à même la désirance Il est 6 heures |
De
coup d'coeur en coup d'coeur de poème en poème le momentané toujours dans ses atours affectueux fuse ému d'humour en humeur de tendresse en péril ce goût du risque en hommage à l'amour |
S'étirent
les longues nuits sur un prénom appelé femme que les hantises brûlantes écrasent de jour promesses bénies fraîcheur des langues toujours dédiées |
Il
fait silence il fait mouvements dans ce corps modulé entre soleil et pluie rose peau d'âme |
Le
vent souffle sur un champ d'ombres dépliées par les mots qu'un soupir projette sur un lit enneigé immense d'où s'élève un chant voluptueux cet écho désavoué il neige noir |
Pulsion
océane dans le corps des mots transfuge en équilibre accouché sur les lignes en mouvements imprévisibles se fraie un passage dans le rosé d'un paysage imprimé à l'infini sur la peau du cri hauts de l'âme au-delà oser l'au-delà vers le haut vers la bas vers l'âme en travers du mot à travers la peau en dessous d'une parole s'étire s'étiole dans le chaud d'un mouvement dépossédé |
À
la source du monde une femme bleue en ses yeux d'enfant pleure sur les guerres la faim l'exil au coeur des fontaines retrouve l'or d'un monde oublié |
Au
coeur des mains des poignées de mots se partagent avec tendresse répandent des sensations des ivresses rares au sein de l'être secoué dans le momentané d'un court instant disparu à tout jamais |
Je
ne suis que le vent abandonné aux tempêtes enveloppé de matière dénudé par l'instant Je ne suis que
tempête Je ne suis que
matière Je ne suis qu'un
instant |
©
Éditions En Marge et Huguette Bertrand |
version html de ce recueil sur le site de la Bibliothèque nationale du Canada -1998 http://collection.nlc-bnc.ca/100/200/300/huguette_bertrand/mots_rouge/motsrouge.html Site
personnel de l'auteure / The author's personal website : * * * End of the Project Gutenberg Etext of Mots rouges espoir, poésie by Huguette Bertrand |